lundi 9 décembre 2019

Radiate shawl by Westknit

Un petit Radiate shawl de Westknit (mon créateur de châles préféré !) avec son bonnet assorti.



A little Radiate shawl de Westknit (ma favourite shawl designer !) and a little assorted wolly hat.





dimanche 10 novembre 2019

Ceci n'est pas une fleur...






Recyclage de cravates et chemise assorties achetées en brocante, d'après un modèle d'estampe chinoise pour la forme des pétales. Dommage que l'aspect satiné des tissus ne soit pas visible sur les photos !

Upcycling coordonated shirt and ties bought in a brocante. I got inspired by a chinese painting for the shape of the petals. It's a pity you can't see the silky aspect of the fabrics on the photos !


dimanche 13 octobre 2019

Rose Cardigan from Andrea Mowry



Ce Rose cardigan de Andrea Mowry est terminé depuis une semaine....
Bon, évidemment il n'est pas rose....
C'est certainement le plus difficile de mes tricots mais il est accompagné d'un diagramme qui permet de suivre le modèle ligne par ligne. Il se tricote en cadrants ( avant gauche, avant droit, etc...) qui sont ensuite assemblés dans le milieu du dos et le long des épaules et des bras. Il est volontairement un peu grand et on peut le superposer avec d'autres pulls plus fins.

My Rose cardigan from Andrea Mowry  is finished and it is probably the hardest pattern I have knitted up to now.... 
It's  rather difficult but the patterns comes with a grid that enables you to tick as you knit the rows you have made. 



J'ai utilisé quatre couleurs de laine à chaussettes allemande nuancée que j'ai acheté cet été : la Strumpfwolle de chez Wolle Rödel. Elle est très douce et super solide ce qui me permettra de porter ce gilet longtemps je l'espère.

 I knitted it with variegated sock wool I bought last summer in Germany : Strumpfwolle de chez Wolle Rödel. It is very soft and I hope very robust so I hope I will be able to wear this carigan for a very long time.





En tous cas, bravo à la créatrice qui a mis au point un modèle très original et super à porter.

Congatulations to the knitwear designer who created a superb pattern and a very pleasant caridgan to wear.



Enjoy your sunday !


dimanche 22 septembre 2019

Ray of Soleil from Biscotte Yarns


My Ray of soleil from Biscotte Yarns has been finished for two months now...but here are finally the photos ! It's a free pattern in English and in French !

Voici enfin les photos de mon Ray of soleil from Biscotte Yarns qui est terminé depuis deux mois...! Un modèle gratuit en anglais et en français !



Knitted with purple alpaga from Drops that I had bought on a brocante mixed with one very thin light pink wool . It's so soft !

Je l'ai tricoté avec de l'alpaga de chez Drops acheté en brocante mélangé avec une fine laine rose claire. Il est super doux !


and that's me clowning in front of my photographer....😁


lundi 2 septembre 2019

Châle Annette from Tricoté Sud

I started it one year ago and finally finished it this summer ... Pattern here...
Commencé il y a un an et terminé recemment...Modèle ici...




Crocheté en coton nuancé
Crocheted with variegated coton


Crochet at the camping after hiking !
Après la randonnée, le crochet !

dimanche 21 juillet 2019

Gilet en coton recyclé / Recycled cotton cardigan


Enfin terminé après un an d'attente, parce qu'il m'a permis de réaliser que je n'aime vraiment pas tricoter du coton ( Je trouve que ça ne glisse pas bien sur les aiguilles...) Ce petit gilet super confortable va partir en vacances avec moi. C'est un modèle Phildar tiré de ce livre que je vous conseille vraiment : les modèles sont simples et classiques et les explications sont données avec plusieurs tailles de laine pour le même pull ce qui permet de les tricoter avec toutes les fils possibles.

I finally finished this cardigan I started one year ago. At the time, I realised that I don't like knitting cotton because it's not slipping as easily on the needles as wool. It's super comfy and I'm going to take it with me on holiday. It is from a french book of patterns from Phildar which is really super but...you need to be able to read French...😉.



What do you think ?



mardi 16 juillet 2019

Octopus


New on my wall...






Embroidery with cotton thread, sequins and seeds beads
Broderie avec coton perlé, paillettes et perles.

samedi 29 juin 2019

Garter Goodness Shawl from Stephen West


I have finished my Garter Goodness  a few weeks ago and I love it ! It's really a cool shape to wear and of course I love the colors ! It's a treat because I bought the wool at Lilweasel and it's superb (one skein (Vi)laines, one skein Treliz and one skein Martin's Lab ) This pattern is really simple and relaxing to knit and you can knit it with any wool in fact.



J'ai terminé mon Garter Goodness il y a quelques semaines et c'est vraiment un coup de coeur !
La forme est très agréable à porter et bien sûr je suis fan des couleurs. C'est un vrai cadeau personnel parce que cette superbe laine vient de chez Lilweasel (un écheveau (Vi)laines, un écheveau Treliz et un écheveau Martin's Lab ) Ce modèle est simple à tricoter et très relaxant puisque ce n'est que du point mousse et on peut le tricoter avec n'importe quelle laine en fait.




A très bientôt ! 


dimanche 2 juin 2019

Châle Chucherias / Chucherias Shawl






Chucherias est un modèle gratuit de Rahymah  que j'ai tricoté en aiguilles 4 en alternant des bandes de jersey de Lang Merino 400 Lace avec des bandes de point mousse de restes de laines. Il est simple à tricoter et l'arrêt des mailles avec un crochet est une technique intéressante qui crée une belle finition. Je recommande ce modèle de châle très enveloppant et qui tombe très bien.

Chucherias is a free pattern from Rahymah,  I knitted with size 4 needles, Lang Merino 400 Lace and left overs for the stockinette stitch parts. It is really easy to knit and the binding off with a crochet creates a beautiful border. I really like this pattern that create a very cozy and enveloping shape.

jeudi 23 mai 2019

Baby blanket / Couverture bébé



Voici un travail collectif que j'ai été chargée d'assembler pour mon plus grand plaisir : les carrés de cette couverture ont été tricotés par les amis des parents du bébé ; ce qui était un challenge car beaucoup d'entre eux n'avaient jamais tricoté. Je les ai assemblés avec des coutures (presque) invisibles et j'ai fait une bordure en crochetant trois fils ensemble : un rang de mailles serrées, un rang de demi brides et un rang de point d'écrevisse.

Here is a collective work that I was asked to assemble and it was a pleasure for me. The best friends of the baby's parents all knitted squares and it was a real challenge because many of them had never knitted. I assembled them with (nearly) invisible stitches and crocheted a border with three yarn held together. I crocheted one row of double crochet, one row of half treble and one row of lobster stitch.



Le bébé est né cette semaine, c'est une petite fille et elle est parfaite !
The baby was born this week and it's a little girl and she's perfect ! 



samedi 18 mai 2019

Retour sur Nantes Pour l'Amour du fil 2019

Enfin un peu  de temps pour blogger...
At last, I have some time to blog...

Je vous invite à faire un petit retour sur le salon de Nantes qui était une fois de plus très réussi.
Let's go back to Nantes that was a really great meeting this year again.

Voici mes oeuvres préferées : le travail de  Dijanne Cevaal,
Here is my favourite artist :   Dijanne Cevaal,





 les réalisations de Pacal Jaouen et surtout cette robe sur le thème la mer,
here is one of Pacal Jaouen's creation,






et enfin ce tableau brodé que j'ai trouvé très réussi !

 and finally I really loved this creation but couldn't find any information on this artist : leave me a comment if you have any 


Je n'ai rien trouvé sur cette créatrice ou brodeuse, donc si vous en savez plus n'hésitez pas à me laisser un petit commentaire.

Mes photos ne sont pas de très bonne qualité donc je vous propose une petite liste de liens vers des blogs où vous trouverez des reportages plus complets avec de bien meilleures images : 

As my photos are not very good, here are links where you will find plenty of good quality pictures : 


Bonne balade ! 
Enjoy ! 


dimanche 28 avril 2019

Retour de Rhodes / Back from Rhodes

J'ai passé la semaine dernière à Rhodes en Grèce, alors laissez-moi vous emmener là-bas pour quelques instants...
Last week I was in Rhodes in Greece so let's go there for a few moments....



Et bien sûr je pense aux brodeuses....
And of course I must speak about embroidery...


Une chambre typique "à l'ancienne" avec les poteries et assiettes décoratives, les tapis en lirettes et les torchons brodés au point de croix ou en broderie traditionnelle.

This is a traditionnal greek bedroom with the dishes, the carpets and the embroidered tea towels.





Modèles de points de croix traditionnels
Traditional cross stitch patterns.


On retrouve ce style de décoration en Hongrie
You can also find this tyle of interior decoration in Hungary.




C'est celui-ci que je préfère avec toutes ces couleurs ! 
This one is my favourite with all its colors !

Une autre spécialité locale : les mosaïques en petits galets.
Another typical element of decoratiuon are these pebble mosaics.



And I never get tired of the color of the sea !
Je ne me fatigue jamais du bleu de cette mer !